<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Info FVG - News e Comunicati Stampa dal Friuli &#187; TRIESTE</title>
	<atom:link href="http://www.info.fvg.it/category/trieste/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.info.fvg.it</link>
	<description>Comunicati Stampa, Notizie e Informazioni dalla Regione Friuli Venezia Giulia</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 14:05:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>&#8220;Troppo non è mai abbastanza&#8221; &#8211; In mostra a Trieste i disegni della fumettista Ulli Lust</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/troppo-non-e-mai-abbastanza-in-mostra-a-trieste-i-disegni-della-fumettista-ulli-lust/09-05-2013-23651</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/troppo-non-e-mai-abbastanza-in-mostra-a-trieste-i-disegni-della-fumettista-ulli-lust/09-05-2013-23651#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 May 2013 13:41:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Goethe-Institut Triest</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Accademia di Fumetto di Trieste]]></category>
		<category><![CDATA[Biblioteca Quarantotti Gambini]]></category>
		<category><![CDATA[fumetto]]></category>
		<category><![CDATA[Goethe-Institut Triest]]></category>
		<category><![CDATA[graphic novel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23651</guid>
		<description><![CDATA[IL TOCCANTE ATTO D&#8217;ACCUSA DI UN&#8217;AUTRICE DI GRAPHIC NOVEL CONTRO IL MACHISMO E LA VIOLENZA SULLE DONNE. Arriva a Trieste la mostra di disegni originali &#8220;Troppo non è mai abbastanza&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>IL TOCCANTE ATTO D&#8217;ACCUSA DI UN&#8217;AUTRICE DI GRAPHIC NOVEL CONTRO IL MACHISMO E LA VIOLENZA SULLE DONNE.</strong></p>
<p><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Ulli-Lust-photo.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-23652" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Ulli-Lust-photo-189x300.jpg" alt="" width="189" height="300" /></a>Arriva a Trieste la mostra di disegni originali <strong>&#8220;Troppo non è mai abbastanza&#8221;</strong> (<em>Coconino Press</em>; titolo originale: &#8220;Heute ist der letzte Tag vom Rest deines Lebens&#8221;), titolo della pluripremiata &#8216;graphic novel&#8217; della fumettista e illustratrice Ulli Lust. La mostra espone <strong>25 tavole originali</strong> tratte dall&#8217;opera ed in più alcuni lavori e illustrazioni libere e una serie di ritratti che Ulli Lust ha realizzato il mese scorso in Italia durante un viaggio a Roma, Napoli e Palermo.</p>
<p>Con le sue 463 pagine, il libro da cui è tratta la mostra è <strong>il romanzo a fumetti più corposo mai prodotto in Germania</strong>. Al suo centro c’è Ulli Lust stessa, che descrive le sue esperienze personali in un’odissea di due mesi attraverso l’Italia, vissute a metà degli anni ’80 quando era una diciassettenne punk insieme alla sua amica di allora Edith.</p>
<p>Con la matita e la china Ulli Lust descrive le tappe del suo viaggio: le due amiche passano per Verona, Cattolica, Perugia, Roma, ma la loro vera meta è la Sicilia. Che però si rivelerà non la terra promessa sognata, ma un mondo difficile, straniero, che non rispetta le donne. <strong>Il road movie alla Thelma e Louise, ispirato dalla voglia di libertà, ribellione e avventura dell&#8217;adolescenza,</strong> <strong>è inizialmente allegro ma si tramuta presto in un incubo.</strong> In Sicilia le due protagoniste incontrano l&#8217;eroina e un ambiente dominato dalla presenza della mafia. Diversi uomini prima infastidiscono, poi aggrediscono sessualmente e umiliano le due ragazze. L&#8217;amica di Ulli diventerà una tossicomane, ma alla fine entrambe riescono a salvarsi.</p>
<p>Lo sguardo spietato su se stessa e sulla società è uno dei marchi di riconoscimento di Ulli Lust. Alcune illustrazioni ricordano gli studi critici sulle classi sociali realizzati dagli autori del settimanale satirico <em>Simplicissimus</em>, che la Lust annovera fra i suoi maestri. Ma l’artista s’ispira anche ad autori come Gilbert Hernandez e Art Spiegelman, all’autrice femminista Marilyn French e all’austriaco Odon von Horvath.</p>
<p><strong>Ulli Lust</strong> è nata a Vienna nel 1967 e vive a Berlino dal 1995. I suoi reportage a fumetti si basano sempre su una rigorosa ricerca di tipo giornalistico. È stato così, per esempio, per il servizio su un centro commerciale berlinese pubblicato nel volume Alltagsspionage (Lo spionaggio quotidiano), o per la serie Minireportagen aus Berlin (Mini reportage da Berlino), e &#8220;Trendverächter&#8221; (&#8220;Vittime della moda, spregiatori del trend&#8221;). Un’altra sua opera è la serie di racconti erotico-mitologici &#8220;Springpoems&#8221;, basata su mitologie primordiali. Nell’autunno 2009 ha pubblicato &#8220;Heute ist der letzte Tag vom Rest deines Lebens&#8221;, il romanzo-fiume sulla sua giovinezza e sul viaggio in Italia oggi pubblicato da Coconino Press-Fandango. A Berlino Ulli Lust ha fondato il gruppo di fumettisti “Monogatari”, che in giapponese significa “raccontare storie”, e dirige la casa editrice online electrocomics.com. Ha vinto il premio del pubblico al Comic Salon di Erlangen, il “Prix Revelation” di Angouleme e il &#8220;Prix Artémisia de la bande dessinée féminine&#8221;, riservato al fumetto al femminile.</p>
<p><em>La mostra è stata organizzata dal Goethe-Institut Triest in collaborazione con il Comune di Trieste &#8211; Servizio Biblioteche Civiche e l&#8217;Accademia di Fumetto di Trieste e sarà esposta fino all&#8217;08 giugno 2013 presso la Biblioteca Comunale Quarantotti Gambini di Trieste.</em></p>
<p><strong>Inaugurazione: Martedì, 7 maggio 2013 alle ore 17,30<a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/lust_heute_s199.jpg"><img class="alignright  wp-image-23653" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/lust_heute_s199-150x150.jpg" alt="" width="150" height="196" /></a></strong><br />
Introduzione: Mario Cerne (Accademia di Fumetto di Trieste)</p>
<p>Biblioteca Comunale Quarantotti Gambini<br />
Trieste &#8211; Via delle Lodole, 6<br />
Orari: LU/MA/GI 15:00-19:00 e ME/VE/SA 9:00-13:00<br />
Dal 08/05/2013 al 08/06/2013<br />
<strong><br />
Per maggiori informazioni</strong><br />
Tel: +39 040 635763<br />
Email: <a href="mailto:info@triest.goethe.org">info@triest.goethe.org</a><br />
Sito web: <a href="http://www.goethe.de/trieste" target="_blank">http://www.goethe.de/trieste</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/troppo-non-e-mai-abbastanza-in-mostra-a-trieste-i-disegni-della-fumettista-ulli-lust/09-05-2013-23651/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Ulli-Lust-photo-189x300.jpg" length="18607" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>Gilad Atzmon al Circolo del Jazz Thelonious</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/gilad-atzmon-al-circolo-del-jazz-thelonious/03-05-2013-23519</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/gilad-atzmon-al-circolo-del-jazz-thelonious/03-05-2013-23519#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 13:36:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>circolo del jazz thelonious</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Circolo del Jazz Thelonious]]></category>
		<category><![CDATA[jazz trieste]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23519</guid>
		<description><![CDATA[Lunedì 6 maggio ultimo appuntamento della stagione 2012/2013 proposta dal Circolo del Jazz Thelonious di Trieste. Alle ore 20.30 presso il Knulp di via della Madonna del Mare 7/a sarà [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lunedì 6 maggio ultimo appuntamento della stagione 2012/2013 proposta dal Circolo del Jazz Thelonious di Trieste. Alle ore 20.30 presso il Knulp di via della Madonna del Mare 7/a sarà ospite il duo</strong></p>
<p><strong>Gilad ATZMON – sax</strong><br />
<strong> Angelo COMISSO – pianoforte</strong></p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-23595" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Gilad-Atzmon.3.jpg" alt="" width="200" height="140" /></p>
<p>Un progetto musicale dove l’affascinante richiamo delle melodie mediorientali si fonde con un pianismo che schiude le porte di un laboratorio armonico; il virtuosismo di un sax irriverente e ammaliante è sostenuto da una tastiera capace di riassumere la grandezza di una big band. Un concerto che apre le pagine di un diario interiore, in cui gli artisti regalano agli ascoltatori una parte di sè: i ricordi, le emozioni, i riflessi di una lacerante contemporaneità, le emozioni intime…</p>
<p>Durante il concerto i due artisti eseguiranno composizioni originali di entrambi.</p>
<p>Prima del concerto una conversazione con Gilad Atzmon su Identità ed ebraismo in occasione della traduzione italiana del suo libro “L’errante chi ? Una inquietante introspezione nella psicologia ebraica,</p>
<p>Gilad Atzmon, sassofonista e clarinettista ribelle, nato in Israele e residente a Londra, da 12 anni in tournée per il mondo, incanta le platee con focose performance ricche di pathos, pastose armonie e ironia. Suona il sax soprano, alto, tenore, baritono, il clarinetto e il flauto. Ha sinora pubblicato nove album. Il suo ultimo CD, Songs of the Metropolis, già un successo internazionale, è un omaggio alle più incantevoli città del mondo, Parigi, Mosca, Buenos Aires…. Ogni brano è investito di speranze e riminescanze.</p>
<p>Angelo Comisso, pianista dallo stile appassionato e dalla personalità senza compromessi, con i suoi concerti crea un intenso percorso di contaminazione fra la musica colta- contemporanea, il jazz di marchio europeo e l’improvvisazione totale. Fondamentale allo sviluppo della sua estetica la decennale collaborazione con il trombettista tedesco Markus Stockhausen; numeros le collaborazioni con artisti di fama internazionale (Gianni Basso, Dusko Goykovich, Roberto Otttaviano, David Jahr, Dhafer Youssef…). Recentemente è uscito in cd il suo ultimo lavoro, uno Stabat Mater rivisitato in chiave attuale: le sonorità spaziano dal coro a cappella al sintetizzatore, mentre il testo fondante di Jacopone da Todi fa da ponte con la tradizione classica.</p>
<p>Info: 320-0480460 / www.thelonious-trieste.com / thelonious.trieste@gmail.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/gilad-atzmon-al-circolo-del-jazz-thelonious/03-05-2013-23519/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Gilad-Atzmon.3.jpg" length="13053" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>International Jazz Day</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/international-jazz-day/01-05-2013-23516</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/international-jazz-day/01-05-2013-23516#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 May 2013 06:56:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>circolo del jazz thelonious</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Circolo del Jazz Thelonious]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23516</guid>
		<description><![CDATA[Istituita dall&#8217;UNESCO durante una Conferenza Generale nel novembre del 2011, ricorre il 30 aprile di ogni anno l&#8217;International Jazz Day, Giornata Internazionale del Jazz. L&#8217;Organizzazione delle Nazioni Unite per l&#8217;Educazione, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Istituita dall&#8217;UNESCO durante una Conferenza Generale nel novembre del 2011, ricorre il 30 aprile di ogni anno l&#8217;International Jazz Day, Giornata Internazionale del Jazz. L&#8217;Organizzazione delle Nazioni Unite per l&#8217;Educazione, la Scienza e la Cultura decise allora di dare tanta importanza al genere musicale per esaltarne il valore quale &#8220;strumento educativo e di sostegno alla pace, all&#8217;unità e al dialogo&#8221;. Il clou dell’edizione 2013 si svolgerà ad Istanbul ma in tutto il mondo, ed anche in Italia, questa giornata verrà festeggiata con molteplici incontri culturali.</p>
<p><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/ric_011.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-23520" title="ric_01" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/ric_011-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a>A Trieste il Circolo del Jazz Thelonious proporrà presso il Knulp di via della Madonna del Mare 7/a un piano solo con il pianista triestino</p>
<p>Riccardo MORPURGO</p>
<p>Con questo concerto Riccardo Morpurgo presenterà il suo nuovo cd &#8220;Dove è il Nord&#8221;uscito per l&#8217;etichetta Caligola records.<br />
Un concerto di improvvisazione attorno brani originali del pianista.</p>
<p>Info: 320-0480460 / www.thelonious-trieste.com / thelonious.trieste@gmail.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/international-jazz-day/01-05-2013-23516/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/ric_01-300x300.jpg" length="15170" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>Apre il casting del concorso nazionale per modelle emergenti “Premio alla Moda &#8211; Un Volto X Fotomodella”</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/apre-il-casting-del-concorso-nazionale-per-modelle-emergenti-premio-alla-moda-un-volto-x-fotomodella/01-05-2013-23502</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/apre-il-casting-del-concorso-nazionale-per-modelle-emergenti-premio-alla-moda-un-volto-x-fotomodella/01-05-2013-23502#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 May 2013 06:45:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luca Signorini</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[concorso]]></category>
		<category><![CDATA[Il Giulia]]></category>
		<category><![CDATA[Michele Cupitò]]></category>
		<category><![CDATA[modelle]]></category>
		<category><![CDATA[Premio alla Moda - Un Volto X Fotomodella]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23502</guid>
		<description><![CDATA[Il Giulia ospita la prima selezione in Friuli Venezia Giulia del concorso nazionale per modelle emergenti Premio alla Moda &#8211; Un Volto X Fotomodella, giunto quest’anno alla sua 29esima edizione. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'; color: red;">Il Giulia ospita la prima selezione in Friuli Venezia Giulia del concorso nazionale per modelle emergenti </span><span class="usercontent"><em><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'; color: red;">Premio alla Moda &#8211; Un Volto X Fotomodella</span></em></span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif'; color: red;">, giunto quest’anno alla sua 29esima edizione. La selezione sarà preceduta da una giornata di <em>casting</em> in programma al centro commerciale triestino a partire dalle ore 15.00 del 4 maggio.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><strong></strong><strong><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Sabato 4 maggio</span></strong><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">, a partire dalle <strong>ore 15.00</strong>, l’area eventi del centro commerciale <strong>Il Giulia</strong> ospiterà il <strong><em>casting</em></strong> del</span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">la prima selezione in Friuli Venezia Giulia del concorso nazionale per modelle emergenti </span><span class="usercontent"><strong><em><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Premio alla Moda &#8211; Un Volto X Fotomodella</span></em></strong></span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">, giunto quest’anno alla sua 29esima edizione.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Il concorso, oltre a costituire un appuntamento imperdibile con la bellezza, rappresenta una grande occasione per tutte le ragazze che sognano di entrare nel mondo della moda e sfilare su passerelle prestigiose.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Ideato nel 1985 da Dino e Massimo Civale, il concorso è cresciuto nel corso degli anni grazie alla presenza di ospiti prestigiosi e alla collaborazione con stilisti di livello internazionale, che gli hanno permesso di imporsi come una kermesse di tutto rispetto e un apprezzato riferimento nel mondo della bellezza e della moda.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">I volti nuovi scelti durante la sessione di <em>casting</em> avranno la possibilità di partecipare alla <strong>selezione finale in programma sabato 11 maggio</strong>, dalle 16.30 alle 19.30, sempre nell’area eventi de Il Giulia.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Durante questo pomeriggio di intrattenimento condotto dal presentatore televisivo <strong>Michele Cupitò</strong>, si alterneranno le sfilate donna, uomo e bambino per capi di abbigliamento quali </span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Sportler, Pittarello, Trilab, Nuna Lie e Yamamay alla passerella delle aspiranti miss.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">L’evento culminerà con un gran finale dedicato alle collezioni più eleganti e la premiazione della vincitrice della tappa regionale del </span><span class="usercontent"><em><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Premio alla Moda &#8211; Un Volto X Fotomodella</span></em></span><span class="usercontent"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span class="usercontent"><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';">Per poter partecipare <strong>gratuitamente</strong> al casting ci si può iscrivere attraverso questa pagina web </span></span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';"><a href="http://www.unvoltoxfotomodella.it/iscriviti-al-concorso/">www.unvoltoxfotomodella.it/iscriviti-al-concorso/</a> oppure telefonando al numero 393.3352362.</span><span style="font-size: 14.0pt; font-family: 'Calibri','sans-serif';"> <span class="usercontent">Oltre al sito web, esiste la possibilità di rimanere aggiornati anche attraverso la pagina facebook </span><a href="http://www.facebook.com/unvoltoxfotomodella"><span>www.facebook.com/unvoltoxfotomodella</span></a>.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/apre-il-casting-del-concorso-nazionale-per-modelle-emergenti-premio-alla-moda-un-volto-x-fotomodella/01-05-2013-23502/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Massimo De Mattia Trilemma al Circolo del Jazz Thelonious</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/massimo-de-mattia-trilemma-al-circolo-del-jazz-thelonious/17-04-2013-23419</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/massimo-de-mattia-trilemma-al-circolo-del-jazz-thelonious/17-04-2013-23419#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Apr 2013 15:06:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>circolo del jazz thelonious</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[concerti trieste jazz]]></category>
		<category><![CDATA[eventi trieste]]></category>
		<category><![CDATA[jazz trieste]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23419</guid>
		<description><![CDATA[Martedì 23 aprile alle ore 21.00 presso il Knulp di via della Madonna del Mare 7/a a Trieste, sarà ospite del Circolo del Jazz Thelonious il MASSIMO DE MATTIA TRILEMMA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Martedì 23 aprile alle ore 21.00 presso il Knulp di via della Madonna del Mare 7/a a Trieste, sarà ospite del Circolo del Jazz Thelonious il</strong><br />
<strong> MASSIMO DE MATTIA TRILEMMA</strong></p>
<p><strong>Massimo De Mattia – flauto</strong><br />
<strong> Bruno Cesselli – pianoforte</strong><br />
<strong> Alessandro Turchet – contrabbasso</strong></p>
<p><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/massimo-de-mattia.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-23422" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/massimo-de-mattia-300x206.jpg" alt="" width="300" height="206" /></a>Da un decennio De Mattia si è concentrato sull’idea di un piccolo gruppo con il quale lavorare in modo continuativo. L’idea di partenza è tentare di trovare musicisti e modalità di funzionamento che non siano quelle codificate nel mainstream jazz. Ovvero un organico, o meglio un organismo, dove i ruoli dei musicisti non siano statici. Nel corso dei vari mutamenti di formazione e strumenti ogni cambiamento è andato nella direzione di aggiungere/togliere sonorità/personalità per affinare questo progetto e lanciarlo verso una musica che potesse esprimere allo stesso tempo potenza, elasticità, compattezza. Tutte caratteristiche che troviamo compiutamente sintetizzate in questo nuovo lavoro, TRILEMMA.</p>
<p>Info: 320-0480460 / www.thelonious-trieste.com / thelonious.trieste@gmail.com<br />
.</p>
<p>MASSIMO DE MATTIA – flauto</p>
<p>Nato a Pordenone nel 1959. Autodidatta, esordisce negli anni 70. Nel 1993 pubblica la prima opera discografica, “Poésie pour Pasolini”, viene segnalato tra i nuovi migliori musicisti italiani (Referendum Top Jazz 1993). Collabora con Cinemazero di Pordenone come direttore artistico della rassegna SCHERMO SONORO e fondatore di ZERORCHESTRA; con la Scuola Sperimentale dell’Attore; con il compositore Teho Teardo; con il chitarrista e compositore ungherese Sàndor Szabò; con artisti, pittori, scultori quali Massimo Poldelmengo, Giuseppe Onesti, Franco Costalonga, Romeo Toffanetti; con autori e scrittori (Marco De Mattia, Vitaliano Trevisan); con il regista Alberto Fasulo. Realizza per la rassegna d’arte contemporanea HIC ET NUNC l’opera “Sono un’architettura di suoni istantanei sopra uno spazio che si disintegra” (Villa Manin, Passariano – marzo 2000). Nel 2001 ha dato impulso alla costituzione dell’orchestra di musica improvvisata PHOPHONIX. Nel 2010 il cd ATTO DI DOLORE figura tra i 100 WORLD GREATEST JAZZ ALBUMS (JAZZit AWARD). Nel 2011 il cd MIKIRI+3 figura tra i 100 WORLD GREATEST JAZZ ALBUMS. Insieme al pianista Bruno Cesselli ha realizzato per la rivista Musica Jazz le musiche per il noir a fumetti JAZZ LOFT, in uscita nel 2013. Nel 2011 e nel 2012 viene eletto migliore flautista italiano (JAZZit AWARDS READERS POLL).</p>
<p>BRUNO CESSELLI – pianoforte</p>
<p>Dal 1980 si interessa al jazz e all’improvvisazione. Inizia anche l’attività di arrangiatore; gli vengono commissionati numerosi lavori, oltre che da orchestre locali, dalla “Vienna Art Orchestra” (Austria), dalla “West Deutscher Rundfunk Big Band” di Colonia (Germania), dall’Orchestra Sinfonica di Zagabria (Croazia).<br />
Nel 1985 entra a far parte del gruppo “Area”, col quale rimarrà fino al 1987. Nel 1991 entra a far parte del gruppo “Elements”, guidato dal bassista Mark Egan, comprendente Danny Gottlieb e Chris Hunter, col quale rimarrà fino al 1995.<br />
Ha composto le musiche per i balletti “Come abbiamo potuto dimenticare il Paradiso” (1990) e “Strings” (1991) per la coreografa canadese Tessy Corey, oltre ad alcuni commenti sonori per documentari naturalistici con i quali ha vinto il primo premio al concorso di Porto Cervo (1993), ed ha ricevuto una segnalazione al Festival di Cannes – sezione documentaristica (edizione 1998). Dal 1992 al 1997 ha collaborato con la cantautrice Teresa De Sio, registrando “La Mappa del Nuovo Mondo” (1993), “Animali Italiani” (1995) e “Primo viene l’amore” (1997). Ha suonato e registrato anche con Fabrizio De Andrè, Alice, Milva, Fiorella Mannoia, Marco Masini.</p>
<p>ALESSANDRO TURCHET – contrabbasso</p>
<p>Inizia lo studio del basso elettrico sotto la guida del M° Piero Cescut. Intraprende lo studio del contrabbasso sotto l’egida del M° Romano Todesco (Maestro di Contrabbasso e di Vita). Approfondisce gli studi classici con il M° Mauro Muraro, il M° Fabio Serafini ed il M° Franco Feruglio. Approfondisce lo studio della musica improvvisata e del jazz con il M° Marc Abrams.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/massimo-de-mattia-trilemma-al-circolo-del-jazz-thelonious/17-04-2013-23419/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/massimo-de-mattia-300x206.jpg" length="12983" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>Marica Bodrožić e &#8220;Gli spazi dell&#8217;eco della lingua&#8221;</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/marica-bodrozic-e-gli-spazi-delleco-della-lingua/14-04-2013-23374</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/marica-bodrozic-e-gli-spazi-delleco-della-lingua/14-04-2013-23374#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Apr 2013 21:15:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Goethe-Institut Triest</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Eventi]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Goethe-Institut Triest]]></category>
		<category><![CDATA[letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[Marica Bodrožić]]></category>
		<category><![CDATA[tedesco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23374</guid>
		<description><![CDATA[Claudio Magris l’ha definita “una delle più singolari, fresche e originali voci della letteratura tedesca contemporanea” &#8211; e, in effetti, Marica Bodrožić per i suoi testi di narrativa, poesia e saggistica [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Claudio Magris l’ha definita <strong>“una delle più singolari, fresche e originali voci della letteratura tedesca contemporanea”</strong> &#8211; e, in effetti, Marica Bodrožić per i suoi testi di narrativa, poesia e saggistica è stata insignita di prestigiosi riconoscimenti.</p>
<p><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Bodrozic_Peter-von-Felbert.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-23375" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Bodrozic_Peter-von-Felbert.jpg" alt="" width="110" height="165" /></a>Nata nel 1973 a Svib, un piccolo paese della Dalmazia, oggi Croazia, a dieci anni la Bodrožić si trasferisce in Germania. <strong>Il tedesco diventa la sua nuova lingua</strong>, lingua nella quale pubblica la sua prima raccolta di racconti &#8220;Tito ist tot&#8221; (<em>È morto Tito</em>; trad. di G. Drago<strong>*</strong>. Rovereto: Zandonai 2010) e la prosa autobiografica &#8220;Sterne erben, Sterne färben&#8221; (<em>Il mio approdo alle parole. Stelle colori</em>; trad. di B. Ivančić e V. Piazza. Roma: <em>Aracne</em> 2012).</p>
<p>Ed <strong>è proprio la lingua uno dei temi centrali</strong> della produzione letteraria di Marica Bodrožic: lingua intesa come organo di percezione, come nesso tra mondo esteriore e mondo interiore, come bussola lungo il percorso di (ri)scrittura della propria storia. Saranno questi i temi di cui si parlerà nell’incontro con l’autrice &#8211; promosso dal Goethe-Institut di Trieste &#8211; che leggerà brani tratti da &#8220;Sterne erben, Sterne färben&#8221; e dall’ultimo romanzo &#8220;Kirschholz und alte Gefühle&#8221;. Modera l’incontro Barbara Ivančić (Università di Bologna).</p>
<p><strong>*</strong>Giusi Drago, la traduttrice di &#8220;Tito ist tot&#8221; (<em>È morto Tito</em>; Zandonai 2010), ha vinto il premio di traduzione italo-tedesco 2012 come miglior esordiente con questa motivazione: “Il tono intensamente poetico, malinconico e venato di ironia di questi bellissimi racconti, che affrontano anche momenti drammatici della storia recente, è stato reso da Giusi Drago con grande finezza, sensibilità e fedeltà. Il testo italiano risulta alla lettura insieme piacevole e toccante. Marica Bodrožic, la giovane autrice tedesca di origini dalmate, non poteva trovare un traduttore più congeniale.”</p>
<p><em>Promosso dal Goethe-Institut Triest in collaborazione con il &#8220;Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell&#8217;Interpretazione e della Traduzione&#8221; dell&#8217;Università degli Studi di Trieste</em></p>
<p><strong>Martedì</strong><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Bodrozic_Felbert1_piccola.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-23376" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Bodrozic_Felbert1_piccola.jpg" alt="" width="106" height="160" /></a><strong>, 16 aprile 2013, ore 18,00</strong><br />
<em>Scuola Sup. di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori</em><br />
Aula magna, Via Filzi, 14 &#8211; Trieste<br />
In tedesco con traduzione simultanea</p>
<p>INGRESSO LIBERO</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Per informazioni:<br />
Goethe-Institut Triest<br />
Tel.: +39 040 635763<br />
<a href="info@triest.goethe.org" target="blank">info@triest.goethe.org</a><br />
<a href="www.goethe.de/trieste">www.goethe.de/trieste</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/marica-bodrozic-e-gli-spazi-delleco-della-lingua/14-04-2013-23374/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/Bodrozic_Peter-von-Felbert.jpg" length="4688" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>Create the future you deserve</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/create-the-future-you-deserve/11-04-2013-23306</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/create-the-future-you-deserve/11-04-2013-23306#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 19:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EleonoraTondon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[create the future you deserve]]></category>
		<category><![CDATA[inglese a trieste]]></category>
		<category><![CDATA[lewis school trieste]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23306</guid>
		<description><![CDATA[Lewis School Trieste, in collaboration with Business First Formazione, presents Create the future you deserve (Trieste, 20th April 2013) max. 12 attendees  How is your CV? does your CV reflect who [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong>Lewis School Trieste,</strong><br />
in collaboration with Business First Formazione,</p>
<p align="center">presents</p>
<p align="center"><strong>Create the future you deserve</strong></p>
<p align="center"><strong>(Trieste, 20<sup>th</sup> April 2013)</strong></p>
<p align="center">max. 12 attendees</p>
<p style="text-align: center;"> <strong>How is your CV? does your CV reflect who you are? Is your CV in English ready?</strong></p>
<p align="center">Nowadays, it is more and more difficult to find a job, so it is fundamental to be armed with a good CV.</p>
<p align="center">At the end of this workshop you will be able to present your excellent CV in both Italian and English.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Intended Audience</em></p>
<p><strong> </strong>Have you been unemployed for more than three months? Do you want to improve your job prospects? or perhaps you would like to change your career?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Contents</em>:</p>
<p>- CV: passport to success</p>
<p>- Job hunting procedure: all the stages</p>
<p>- Perfect your interview technique</p>
<p>- Do&#8217;s and Don&#8217;ts</p>
<p>- From dress code to body language</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Program:</em></p>
<p>- 09:45 welcome</p>
<p>- 10:00 first part</p>
<p>- lunch break</p>
<p>- 14:00 second part</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>The trainer:</strong></p>
<p><strong>Alison Wilkins</strong></p>
<p>Alison Wilkins has been conducting seminars in English on various subjects including marketing, personal empowerment and Business English in London and Friuli-Venezia Giulia in several companies and language schools since 1990.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Price:</strong></p>
<p>€ 100 + VAT for students and unemployed, € 120 + VAT for employed and freelancer.</p>
<p>Subscriptions by 18<sup>th</sup> April 2013!!</p>
<p>In order to complete your subscription, please fill in the form here: <a href="http://urly.it/216h">http://urly.it/216h</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/create-the-future-you-deserve/11-04-2013-23306/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LA TRADUZIONE DEI BREVETTI (Trieste, 11/05/2013)</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/la-traduzione-dei-brevetti-trieste-11052013/11-04-2013-23298</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/la-traduzione-dei-brevetti-trieste-11052013/11-04-2013-23298#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 18:59:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EleonoraTondon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Business First Formazione]]></category>
		<category><![CDATA[inglese a trieste]]></category>
		<category><![CDATA[lingua inglese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23298</guid>
		<description><![CDATA[BUSINESS FIRST FORMAZIONE Vi invita a partecipare al corso LA TRADUZIONE DEI BREVETTI tenuto dal dott. Federico Perotto che si terrà il giorno 11/05/2013 a Trieste, via di Tor Bandena 1 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">BUSINESS FIRST FORMAZIONE Vi invita a partecipare al corso</p>
<p align="center"><strong>LA TRADUZIONE DEI BREVETTI</strong></p>
<p align="center">tenuto dal <strong>dott. Federico Perotto</strong></p>
<p align="center">che si terrà il giorno <strong>11/05/2013 a Trieste</strong>, via di Tor Bandena 1 &#8211; scala II 1° piano.</p>
<p align="center"><span style="text-decoration: underline;">Obiettivi e argomenti trattati</span></p>
<p>ll corso in oggetto si prefigge di dotare il partecipante degli strumenti atti a metterlo in grado di approcciare traduzioni dalla lingua inglese verso la lingua italiana nel settore specialistico del linguaggio brevettuale.</p>
<p>Tale obiettivo sarà raggiunto tramite una introduzione all&#8217;istituto brevettuale, una presentazione della sua contestualizzazione storica e del mercato attuale, un&#8217;illustrazione del linguaggio proprio della scrittura brevettuale.</p>
<p>Verrà quindi svolta attività di laboratorio con assistenza e affiancamento da parte del docente, consistente in traduzione e controllo qualità (revisione e proofreading) del testo assegnato su base individuale.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Testo di riferimento:</span> F. Perotto, La traduzione brevettuale, 2008 Roma Aracne Editrice</p>
<p>Ai partecipanti sarà fatto dono di una versione digitale del libro stesso, altrimenti acquistabile online sul sito della casa editrice.</p>
<p align="center"><span style="text-decoration: underline;">Programma </span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"> 09:15 – 09:30 Accoglienza e registrazione dei partecipanti</p>
<p>09:30 – 12:30 prima parte</p>
<p>12:30 – 13:30 pausa pranzo (si propone locale convenzionato)</p>
<p>14:00 – 18:00 seconda parte</p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center">La quota di iscrizione è di € 150,00 + IVA per traduttori, interpreti e professionisti e di € 130,00 + IVA per studenti.</p>
<p align="center">Le quote vanno versate tramite Paypal all&#8217;indirizzo info@businessfirst.it o tramite bonifico bancario (per le coordinate bancarie si prega di contattare learn@businessfirst.it oppure eleonora@businessfirst.it)</p>
<p align="center">Le iscrizioni sono già aperte!</p>
<p align="center">Per completare l’iscrizione, si prega di compilare il modulo che troverete all’indirizzo:</p>
<p align="center">http://urly.it/215a</p>
<p align="center">È possibile iscriversi entro e non oltre il giorno 03/05/2013</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/la-traduzione-dei-brevetti-trieste-11052013/11-04-2013-23298/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/IMG_91392-300x225.jpg" length="17785" type="image/jpg" />	</item>
		<item>
		<title>ENGLISH FOR TEACHERS</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/english-for-teachers/11-04-2013-23302</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/english-for-teachers/11-04-2013-23302#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 18:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EleonoraTondon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[inglese a trieste]]></category>
		<category><![CDATA[lewis school trieste]]></category>
		<category><![CDATA[teachers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23302</guid>
		<description><![CDATA[&#160; LEWIS SCHOOL TRIESTE, in collaboration with Business First Formazione, presents ENGLISH FOR TEACHERS (Trieste, 13th – 17th May 2013) max. 12 attendees Mininum English level: B2 &#160; Teacher training [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p align="center"><strong>LEWIS SCHOOL TRIESTE,</strong></p>
<p align="center">in collaboration with Business First Formazione,</p>
<p align="center">presents</p>
<p align="center"><strong>ENGLISH FOR TEACHERS</strong></p>
<p align="center"><strong>(Trieste, 13<sup>th</sup> – 17<sup>th</sup> May 2013)</strong></p>
<p align="center">max. 12 attendees</p>
<p align="center">Mininum English level: B2</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Teacher training covers a vast array of approaches, methods, and techniques.</p>
<p>Non-native teachers of English know their English but in varying degrees. They require English for two reasons:</p>
<ul>
<li>their own language development</li>
<li>that of their students.</li>
</ul>
<p>English for Teachers involves a mixture of English instruction and methodology.</p>
<p>We offer new ideas and activities to use in the classroom, as part of the methodology content of the course, and we’ll do this through live demonstration using the teachers as students.  Furthermore, the language aims of those activities will be tailored to the teachers’ English language requirements based on the pre-course questionnaire they fill out. That will satisfy the English language development obligation of the course.</p>
<p>To offer another example, non-native English teachers often desire more development with their pronunciation. Part of the course’s focus will be on that, both in developing their own pronunciation and ways to include it within their own school curriculums.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">The trainers:</span></strong></p>
<p><strong>Flying Squad</strong><strong></strong></p>
<p>Our squad of training practitioners specialise in varying fields within education, including school management, teacher training, applied linguistics, speech therapy, psychology, speech and drama, and new technologies. Our fresh approach to training engages, challenges and promotes immediate action. Theory is useful; application is essential.</p>
<p>As well as delivering unique and innovative training programmes, members of our squad are published and present teacher training conferences around the world.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Price: </span></strong></p>
<p>18h – 1 week -&gt; € 300 + VAT</p>
<p>Subscriptions by <span style="text-decoration: underline;">15<sup>th</sup> April 2013</span>!!</p>
<p>In order to complete your subscription, please fill in the form here: <a href="http://urly.it/2169">http://urly.it/2169</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/english-for-teachers/11-04-2013-23302/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SDL TRADOS STUDIO 2009/2011 &#8211; Corso avanzato</title>
		<link>http://www.info.fvg.it/trieste/sdl-trados-studio-20092011-corso-avanzato/28-03-2013-23201</link>
		<comments>http://www.info.fvg.it/trieste/sdl-trados-studio-20092011-corso-avanzato/28-03-2013-23201#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Mar 2013 18:22:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EleonoraTondon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aziende]]></category>
		<category><![CDATA[TRIESTE]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimi articoli...]]></category>
		<category><![CDATA[Business First Formazione]]></category>
		<category><![CDATA[formazione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.info.fvg.it/?p=23201</guid>
		<description><![CDATA[BUSINESS FIRST FORMAZIONE Vi invita a partecipare al corso SDL TRADOS STUDIO 2009/2011 - Corso avanzato  tenuto dalla dott.ssa Sabina Fata che si terrà il giorno 13/04/2013 a Trieste, via di Tor Bandena [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">BUSINESS FIRST FORMAZIONE Vi invita a partecipare al corso</p>
<p align="center">SDL TRADOS STUDIO 2009/2011 - Corso avanzato</p>
<p align="center"> tenuto dalla dott.ssa Sabina Fata che si terrà il giorno 13/04/2013 a Trieste, via di Tor Bandena 1 &#8211; scala II 1° piano.</p>
<p align="center">
<p align="center"> <span style="text-decoration: underline;">Obiettivi del training</span></p>
<p><a href="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/IMG_91391.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-23202" title="IMG_9139" src="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/IMG_91391-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>In questo corso i partecipanti impareranno a creare, importare, esportare e gestire TM e database terminologici di Multiterm. Verranno affrontati i progetti e il processo traduttivo esaminando le funzionalità atte a migliorare la produttività e ad aumentare la qualità. I partecipanti si eserciteranno in prima persona per assicurare che i partecipanti interiorizzino le nozioni.</p>
<p>L’obiettivo del corso è di mettere i partecipanti nelle condizioni di tradurre in modo efficace, gestendo TM, database Multiterm e progetti in piena autonomia.</p>
<p align="center">
<p align="center">
<p align="center"><span style="text-decoration: underline;">Argomenti trattati:</span></p>
<p>• Gestione delle memorie di traduzione;</p>
<p>• Multiterm e i termbase;</p>
<p>• Il progetto dal preventivo alla revisione finale;</p>
<p>• Ottimizzazione del processo traduttivo;</p>
<p>• Esercitazioni e risoluzione dei problemi.</p>
<p style="text-align: center;"> <span style="text-decoration: underline;">Programma</span></p>
<p style="text-align: left;">09:45 – 10:00 Accoglienza e registrazione dei partecipanti</p>
<p>10:00 – 12:30 prima parte</p>
<p>12:30 – 13:30 pausa pranzo (si propone locale convenzionato)</p>
<p>14:00 – 17:00 seconda parte</p>
<p align="center">La quota di iscrizione è di € 120,00 + IVA per traduttori, interpreti e professionisti</p>
<p align="center">e</p>
<p align="center">di € 110,00 + IVA per studenti.</p>
<p align="center">Le quote vanno versate tramite Paypal all&#8217;indirizzo info@businessfirst.it o tramite bonifico bancario (per le coordinate bancarie si prega di contattare learn@businessfirst.it oppure eleonora@businessfirst.it)</p>
<p align="center">Le iscrizioni sono già aperte!</p>
<p align="center">Per completare l’iscrizione, si prega di compilare il modulo che troverete all’indirizzo: <a href="http://urly.it/2pd" target="_blank">http://urly.it/2pd</a></p>
<p align="center">È possibile iscriversi entro e non oltre il giorno 06/04/2013</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.info.fvg.it/trieste/sdl-trados-studio-20092011-corso-avanzato/28-03-2013-23201/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<enclosure url="http://www.info.fvg.it/wp-content/uploads/IMG_91391-300x225.jpg" length="17785" type="image/jpg" />	</item>
	</channel>
</rss>
